MESSER, Japan, Kanenaga 包永, 1942-1944.

Diese Auktion ist beendet! Aber vielleicht gefallen Ihnen folgende Objekte?

 

Bilder

378709. MESSER, Japan, Kanenaga 包永, 1942-1944.

Beschreibung

Schwertschmied: Kanenaga 包永 Region: Yamato大和

Herstellungsdatum: 1942–1944 Kunstzeitraum: Showa (1926–1989) Schwertzeitraum: Gendaito (1876–1945) Gesamtklingenlänge: 33 cm Bewertung/Echtheitszertifikat enthalten.
Informationen von: INDEXJAPANESEWORDSMITHS-Markus Sesko KANENAGA (包永), Shōwa (昭和, 1926-1989), Nara – „Kikuichi Monju Shirō Kanenaga“ (菊一文珠四郎包永), „Kikuichi Monju saku“ (菊一文珠作) Ein japanisches Messer aus dem 2. Weltkrieg, bei dem auf einem Griff der Klinge der Name des Kunden und auf der anderen Seite der Name des Herstellers eingraviert ist.
Das „英夫“/ „Hideo“ des Kunden war wahrscheinlich ein Geschenk des Vaters an den Sohn während des Zweiten Weltkriegs. Die Idee hinter diesem "Geschenk" war, dass der Sohn sich während des Krieges nicht lebend dem Feind ergeben würde. Dies war in Japan ein übliches Ereignis und ist es seit tausend Jahren Samurai-Kodex.

Zustandsbericht

Keine Anmerkungen.

Titel, Beschreibung und Zustandsbericht entstammen maschinellen Übersetzungen. Auctionet.com ist nicht für eventuelle Übersetzungsfehler verantwortlich. Originaltexte auf Schwedisch anzeigen.

Haben Sie etwas Ähnliches zu verkaufen? Lassen Sie Ihr Objekt kostenlos schätzen!

Gebotsabgabe

Haben Sie etwas Ähnliches zu verkaufen?
Lassen Sie Ihr Objekt kostenlos schätzen!
378709. MESSER, Japan, Kanenaga 包永, 1942-1944.

Beschreibung

Schwertschmied: Kanenaga 包永 Region: Yamato大和

Herstellungsdatum: 1942–1944 Kunstzeitraum: Showa (1926–1989) Schwertzeitraum: Gendaito (1876–1945) Gesamtklingenlänge: 33 cm Bewertung/Echtheitszertifikat enthalten.
Informationen von: INDEXJAPANESEWORDSMITHS-Markus Sesko KANENAGA (包永), Shōwa (昭和, 1926-1989), Nara – „Kikuichi Monju Shirō Kanenaga“ (菊一文珠四郎包永), „Kikuichi Monju saku“ (菊一文珠作) Ein japanisches Messer aus dem 2. Weltkrieg, bei dem auf einem Griff der Klinge der Name des Kunden und auf der anderen Seite der Name des Herstellers eingraviert ist.
Das „英夫“/ „Hideo“ des Kunden war wahrscheinlich ein Geschenk des Vaters an den Sohn während des Zweiten Weltkriegs. Die Idee hinter diesem "Geschenk" war, dass der Sohn sich während des Krieges nicht lebend dem Feind ergeben würde. Dies war in Japan ein übliches Ereignis und ist es seit tausend Jahren Samurai-Kodex.

Zustandsbericht

Keine Anmerkungen.

Titel, Beschreibung und Zustandsbericht entstammen maschinellen Übersetzungen. Auctionet.com ist nicht für eventuelle Übersetzungsfehler verantwortlich. Originaltexte auf Schwedisch anzeigen.

Haben Sie etwas Ähnliches zu verkaufen? Lassen Sie Ihr Objekt kostenlos schätzen!

Details

Anzahl Besucher: 4.603